I stedet for: II.2.1)
Üldkogus või ulatus: —. VI.3)
Lisateave: 1. Pakkumuse vastavuse hindamisel tekkiva vajaduse korral peab pakkuja hankija nõudmisel seitsme päeva jooksul vastava nõude saamisest arvates tagama võimaluse tutvuda pakutavate seadmete näidistega hankija juures või vähemalt kahel hankija esindajal EU piirkonnas, kattes seejuures kõik kulud, sh hankija esindajate reisikulud (lennutransport, majutus). 2. Hankijal on õigus lükata tagasi kõik pakkumused enne hankelepingu sõlmimist, kui: a) ükski pakkumus ei ole tunnistatud vastavaks; b) kõikide pakkumuste maksumused ületavad hankelepingu eeldatavat maksumust nii, et hange ei ole sellise maksumusega hankijale vastuvõetav; c) ettenägematutel ja hankijast mitteolenevatel põhjustel, kui riigihanke hankemenetluse toimumise ajal on hankijale saanud teatavaks uued asjaolud, mis välistavad või muudavad hankijale ebaotstarbekaks hankemenetluse lõpule viimise hankedokumentides sätestatud tingimustel (sh muudatused seadusandluses või teistes õigusaktides). Kirjalik teade kõikide pakkumuste tagasilükkamise kohta edastatakse pakkujatele viivitamata, kuid mitte hiljem kui 3 (kolme) tööpäeva jooksul vastava otsuse tegemisest arvates. —. —. Læses: II.2.1)
Üldkogus või ulatus: 1 450 000. VI.3)
Lisateave: 1. Pakkumuse vastavuse hindamisel tekkiva vajaduse korral peab pakkuja hankija nõudmisel seitsme päeva jooksul vastava nõude saamisest arvates tagama võimaluse tutvuda pakutavate seadmete näidistega hankija juures või vähemalt kahel hankija esindajal EU piirkonnas, kattes seejuures kõik kulud, sh hankija esindajate reisikulud (lennutransport, majutus). 2. Võrdsete pakkumuste maksumuste korral heidetakse võrdsete maksumustega pakkumused esitanud pakkujate vahel liisku. Liisu heitmise aja ja koha teatab hankija pakkujatele, kes võivad viibida liisu heitmise juures. 3. Hankijal on õigus lükata tagasi kõik pakkumused enne hankelepingu sõlmimist, kui: a) ükski pakkumus ei ole tunnistatud vastavaks; b) kõikide pakkumuste maksumused ületavad hankelepingu eeldatavat maksumust nii, et hange ei ole sellise maksumusega hankijale vastuvõetav; c) ettenägematutel ja hankijast mitteolenevatel põhjustel, kui riigihanke hankemenetluse toimumise ajal on hankijale saanud teatavaks uued asjaolud, mis välistavad või muudavad hankijale ebaotstarbekaks hankemenetluse lõpule viimise hankedokumentides sätestatud tingimustel (sh muudatused seadusandluses või teistes õigusaktides). Kirjalik teade kõikide pakkumuste tagasilükkamise kohta edastatakse pakkujatele viivitamata, kuid mitte hiljem kui 3 (kolme) tööpäeva jooksul vastava otsuse tegemisest arvates. VI.4.1)
Vaidlustusmenetluse eest vastutav organ: Riigihangete vaidlustuskomisjon, Endla 13/Lõkke 5, 10122 Tallinn, EE. Telefon: +372 6113711. Mailadresse: vako@fin.ee. Fax: +372 6113760. Internetadresse(r): http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika VI.4.3)
Vaidlustuse esitamise kohta teavet pakkuv asutus: Riigihangete vaidlustuskomisjon, Endla 13/Lõkke 5, 10122 Tallinn, EE. Telefon: +372 6113711. Mailadresse: vako@fin.ee. Fax: +372 6113760. Internetadresse(r): http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika Yderligere supplerende oplysninger 1. Pakkumuse vastavuse hindamisel tekkiva vajaduse korral peab pakkuja hankija nõudmisel seitsme päeva jooksul vastava nõude saamisest arvates tagama võimaluse tutvuda pakutavate seadmete näidistega hankija juures või vähemalt kahel hankija esindajal EU piirkonnas, kattes seejuures kõik kulud, sh hankija esindajate reisikulud (lennutransport, majutus). 2. Võrdsete pakkumuste maksumuste korral heidetakse võrdsete maksumustega pakkumused esitanud pakkujate vahel liisku. Liisu heitmise aja ja koha teatab hankija pakkujatele, kes võivad viibida liisu heitmise juures. 3. Hankijal on õigus lükata tagasi kõik pakkumused enne hankelepingu sõlmimist, kui: a) ükski pakkumus ei ole tunnistatud vastavaks; b) kõikide pakkumuste maksumused ületavad hankelepingu eeldatavat maksumust nii, et hange ei ole sellise maksumusega hankijale vastuvõetav; c) ettenägematutel ja hankijast mitteolenevatel põhjustel, kui riigihanke hankemenetluse toimumise ajal on hankijale saanud teatavaks uued asjaolud, mis välistavad või muudavad hankijale ebaotstarbekaks hankemenetluse lõpule viimise hankedokumentides sätestatud tingimustel (sh muudatused seadusandluses või teistes õigusaktides). Kirjalik teade kõikide pakkumuste tagasilükkamise kohta edastatakse pakkujatele viivitamata, kuid mitte hiljem kui 3 (kolme) tööpäeva jooksul vastava otsuse tegemisest arvates.
| CPV-Code: |
32211000
|
| Abgabefrist: |
04.05.2015 |
| Typ: |
Additional information |
| Status: |
Submission for all lots |
| Aufgabe: |
Other |
| Vergabestelle: |
| name: |
Eesti Rahvusringhääling |
| address: |
Gonsiori 27 |
| postal_code: |
15029 |
| city: |
Tallinn - EE |
| country: |
EE |
| email: |
None |
| phone: |
+372 6284180 |
| contact_point: |
|
| idate: |
28. Juni 2020 19:37 |
| udate: |
28. Juni 2020 19:37 |
| doc: |
128573_2015.xml |
| authority_types: |
|
| activities: |
|
|
| Quelle: |
http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:128573-2015:TEXT:DA:HTML |
| Unterlagen: |
None |
| Zuschlagskriterium: |
Lowest price |
| Vertrag: |
Supplies |
| Prozedur: |
Open procedure |
| Nuts: |
None |
| Veröffentlichung: |
15.04.2015 |
| Erfüllungsort: |
Tallinn - EE |
| Link: |
|
| Lose: |
| Name |
Los Nr 1 Estonia__Tallinn__Produktionsausrüstung für Rundfunk und Fernsehen |
| Gewinner |
None |
| Datum |
|
| Wert |
None |
| Anzahl Angebote |
None |
|