None

I stedet for: III.2.3) Технически възможности, дясна колона Изречението: "За услуги, сходни с предмета на обособена позиция 1 се приемат извършени услуги в сферата на разработването на анализи и/или оценки на изпълнението на национални и/или европейски и/или регионални програми, проекти, стратегически документи, планове." III.1.1.) Изискуеми депозити и гаранции. —. Læses: III.2.3) Технически възможности, дясна колона За услуги, сходни с предмета на обособена позиция 1 се приемат извършени услуги в сферата на разработване и/или анализи и/или оценки на изпълнението на национални и/или европейски и/или регионални програми, проекти, стратегически документи, планове. III.1.1.) Изискуеми депозити и гаранции. "Валидността на банковата гаранция за изпълнение е в рамките на 90 календарни дни след изтичане срока на договора. Гаранцията за изпълнение е в размер на 3 % от стойноста на договора." Yderligere supplerende oplysninger 1.) От документацията за участие, Раздел III. Методика за определяне на оценката, таблица за оценка, Показател 1.2. Стратегия на участника, трето поле, изреченията: "— Представеното описание на предложените дейности не показва по убедителен начин постигане на целите и резултатите, липсва взаимовръзка и последователност на дейностите; — Предвидените механизми за наблюдение на изпълнението на договора не гарантират успешното изпълнение и постигането на целите на договора;" следва да се четат: "— Представеното описание на предложените дейности не показва по убедителен начин постигане на целите и резултатите, както и не е ясно описана взаимовръзката и последователността на дейностите; — Предвидените механизми за наблюдение на изпълнението на договора не гарантират по убедителен начин успешното изпълнение и постигането на целите на договора; " 2.) От документацията за участие, Раздел IV – Гаранции, т. 1 Гаранция за участие в процедурата, 1.1. Условия и размер на гаранцията за участие, в под точка 1.1.3. Когато участникът избере гаранцията за участие да бъде банкова гаранция, се представя безусловна и неотменима банкова гаранция, със срок на валидност не по-малко от 60 (шестдесет) дни от датата, определена като краен срок за представяне на оферти. Срокът може да се удължава по обосновано искане на възложителя, изреченията следва да се четат: „Когато участникът избере гаранцията за участие да бъде банкова гаранция, се представя безусловна и неотменима банкова гаранция, със срок на валидност не по-малко от 15 (петнадесет) дни след изтичане срока на валидност на офертите. Срокът може да се удължава по обосновано искане на възложителя.“
CPV-Code: 71620000
Abgabefrist: 20.11.2013
Typ: Additional information
Status: Submission for one or more lots
Aufgabe: Economic and financial affairs
Vergabestelle:
name: Министерство на икономиката и енергетиката
address: ул. „Шести септември“ № 21
postal_code: 1052
city: София - BG
country: BG
email: None
phone: +359 29329248
contact_point:
idate: 17. Juni 2020 15:23
udate: 17. Juni 2020 15:23
doc: 364185_2013.xml
authority_types:
activities:
Quelle: http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:364185-2013:TEXT:DA:HTML
Unterlagen: None
Zuschlagskriterium: The most economic tender
Vertrag: Service contract
Prozedur: Open procedure
Nuts: None
Veröffentlichung: 29.10.2013
Erfüllungsort: Sofia - BG
Link:
Lose:
Name Los Nr 1 Bulgaria__Sofia__Analysen
Gewinner None
Datum
Wert None
Anzahl Angebote None